Saturday 4 June 2016

Situasi Penjara Langit Bagian 7

Bagian 7


天眼明鑒察秋毫 天律昭彰毫不爽

TUHAN Melihat Dengan Jelas Setiap Perbuatan Kecil 
Hal Yang Paling Kecilpun Tidak Akan Luput Dari Hukum Langit





民國七十九年 歲次庚午農曆二月十六日
Tanggal 16 -2 - 1990 ( penanggalan Imlek )

天佛院 仙吏慈訓
Amanat Suci dari Malaikat Tian Fo Yuan

吾在世是乃一白陽修士,家居江蘇省人氏,吾之父親是一位虔誠向道的壇主,家中設有先天大道之佛堂。
Saya semasa hidup adalah pembina pancaran putih, tinggal di daerah Jiang Su ( 江蘇 ) , papa saya adalah seorang Pengurus Vihara ( Tan Zu ) yang sangat tulus, di rumah juga ada cetya.

吾自幼因受到累世業障牽纏之緣故,常會有身心不安、頭痛、胸悶、以及心神分散之症狀發生,致使讀書無法專注。
Saya sejak kecil karena dililit hutang karma beberapa kehidupan lampau sering hati tidak tentram, sakit kepala, dada sesak, tidak konsentrasi , sehingga tidak berdaya untuk sekolah.

父母有見於此,亦常於佛堂中替吾來叩求,甚至暗中做功德來迴響予吾,又於平時常對吾開示因果循環之理,要吾好好來精進向道,病體方能早日好轉,免再受病痛之牽纏。但當時吾實在太愚昧了!無法體會父母之苦心。
Karena ini orang tua saya sering mewakili saya ke vihara untuk memohon sambil secara diam-diam beramal untuk saya, juga sering menjelaskan hukum karma kepasa saya agar saya baik-baik membina agar semakin maju di kalangan TAO, sehingga penyakit baru bisa membaik terlepas dari lilitan karma. Tapi waktu itu saya sangat bodoh ! Tidak mengerti kesusahan hati orang tua.



雖於十四歲時即來求得大道,但因自幼身體不佳,且性情孤僻又冷漠;對於父親常要吾清口茹素,好好接近道場研究真理,吾常常只是口頭上的應允而應付應付罷了,從未真心參修學習。
Meskipun umur 14 tahun memohon TAO, tapi karena dari kecil kondisi tubuh tidak sehat, bersikap dingin terhadap keinginan orang tua yang mengharapkan saya berikrar vegetarian, baik-baik memasuki Kalangan Tao untuk memahami dharma, saya sering tidak mengubrisnya, tidak sungguh-sungguh mempelajarinya. 


就因吾未曾參加道理研究班,且自身又受到業障、凡情事物之牽纏,而無法專心來持修,所以不明大道之寶貴,耽誤了自己修道的機緣,承蒙 上天慈悲,替吾撥轉了一次的機會,使吾參加了一個法會,而找到自己人生的真正目標與方向,知道真心修先天道可超生了死...
Belum sempat saya mengikuti kelas pendalaman dharma, saya dililit karma lagi, tiada daya untuk membina, sehingga tidak mengerti keberhargaan TAO, menyia-nyiakan kesempatan baik untuk membina, atas Rahmat TUHAN yang memberikan 1 kesempatan baik lagi kepada saya, sehingga saya dapat mengikuti 1 kali Kelas Penataran Dharma ( Kelas Fa Hui ) , dan diri sendiri menemukan makna kehidupan manusia yang sesungguhnya, mengetahui bahwa TAO yang Agung bisa melepaskan diri dari tumimbal lahir.


天道普傳實是千古不傳的奇緣,今世若再不修,豈不枉得此一人身,又枉費了天道之真傳?且吾亦不願輪迴在世間,如此渾渾噩噩的虛過此生,而發心堅志來修持大道。


起初吾十分堅心的修持,信心十足的精進參研;但因吾在修持過程中~認理不清!以為修持大道,只要好好的行外功,將來就可登入天堂享樂,不用到人間來受苦,卻因此而忽略了自性內德之修持與培養。
Pada awalnya saya mempunyai hati yang sungguh-sungguh untuk membina diri tapi dalam perjalanan membina ~ saya tidak memahami hakekat secara jelas ! Menganggap membina TAO Agung cukup beramal keluar ( menyumbang ) adalah sama dengan membina, kelak bisa langsung kembali ke Nirwana menikmati kesenangan , tidak perlu kembali ke dunia fana untuk menderita, sehingga mengabaikan pembinaan ke dalam ( rohani ) dan memupuk watak sejati .


再說吾尚有一錯誤之觀念,以為得了三寶,有了真經可念,以後若有遇到什麼困難問題時,只要口誦真經,仙佛就會慈悲的替吾化解災厄,保佑吾平安無事,而未能時刻深切的體悟三寶性理心法以及真經的實義。
Saya mempunyai pandangan yang salah, menganggap bahwa dengan adanya 3 Mustika kelak kalau ada kesulitan ( masalah ) sudah bisa menggunakannya dan Budha akan berwelas asih segera membantu menghilangkan mara bahaya , melindungi saya aman tentram tidak ada masalah lagi, dan tidak pernah lagi memahami makna yang sebenarnya dari 3 Mustika.


且吾又觀見道場上的修士,個個言行舉止彬彬有禮、態度和藹可親;認為在道場上吾可以做錯事,反正做錯了事或是發了脾氣,前賢道親總是會對吾來寬量包容。
Saya melihat para pembina di kalangan KeTuhanan mempunyai tingkah laku yang sopan dan ramah. Menganggap saya boleh berbuat salah di kalangan KeTuhanan karena walau saya berbuat salah atau marah para pendahulu juga akan memaafkan saya.

想想吾亦可借此,來替 上天考驗考驗,這些修行者的脾氣與火候,如此錯誤之觀念,使吾越陷越深,實在感歎萬分!
Berpikir saya menggunakan kesempatan ini mewakili Langit untuk menguji temperamen dan tabiat buruk dari pembina, karena pandangan yang salah inilah membuat saya semakin terjebak semakin dalam, sungguh menyesal !

幸虧在道場上尚有勇於對吾直諫之人,他乃勸諫吾,教吾做人處事之理;起初吾心生不平,但漸漸的亦受其所感化,而在佛堂中來懺悔改過。
Untungnya di kalangan KeTuhanan ada yang berani menegur saya secara langsung, dia menasehati, mengajari saya Hakekat menanggani suatu masalah, hati saya pada awalnya tidak tentram tapi perlahan-lahan bisa tergugah juga , kemudian bertobat di vihara.


在世之時吾亦有清口茹素,但吾有一缺點,即性情意志薄弱,處事憂柔寡斷,常常不能持之以恆;前賢導吾向善吾即向善,前賢若導吾向惡,吾亦不知好回頭,心志猶如牆上之草一般的隨風飄搖,只知附和而無自己的主見。
Semasa hidup saya ada berikrar vegetarian, tapi ada kekurangannya, yaitu cita-cita ( keinginan ) saya yang tidak kokoh, tidak tegas dalam menanggani suatu masalah, sering tidak bisa menyelesaikan . Jika pendahulu membimbing saya berbuat baik maka saya berbuat baik, jika pendahulu mengarahkan saya berbuat tidak baik maka saya juga berbuat yang tidak baik , tidak tahu untuk putar haluan, niat hati bagaikan rumput yang mengikuti arah angin hanya bisa mengiringi tapi tidak punya prinsip.

唉!人生茫茫,幸虧吾有好前賢,小心翼翼來栽培與提攜、循循善誘來開導吾,方免使吾自困囹圄而越修越迷。
Ai ! Kehidupan manusia yang serba suram , beruntung saya mempunyai pendahulu yang baik dengan hati-hati senantiasa membimbing saya agar saya tidak semakin tersesat.

歲月無情!時間就這樣一日一日的過去,吾在道場上的修煉亦有一段時日,漸漸地由一位普通道親而成為一名講師,吾為了擔任好講師之天職,便苦心孤詣的下功夫於道學之參研,代天宣化不遺餘力。
Waktu tiada berperasaan ! Demikianlah waktu sehari demi sehari berlalu, saya sudah membina sekian lama di Kalangan KeTuhanan perlahan-lahan dari umat biasa menjadi seorang penceramah, demi memikul tanggung jawab penceramah yang baik, bersusah payah pergi mendalami dharma, mewakili TUHAN membabarkan TAO.


雖然有時會受到困難與折磨而退縮不前,但對於辦道、勸化渡人之事,吾皆盡力來配合參與;一生跟隨前人四處辦道、修道、渡人、開荒下種、開設佛堂、推展道務、提攜後學,盡心盡力來奉獻。
Meskipun adakalanya mengalami kesulitan dan mempunyai perasaan ingin mundur, tapi terhadap pelaksanaan TAO saya sekuat tenaga bekerja sama  dan menasehati umat. Sepanjang hidup ikut pendahulu melaksanakan TAO ke empat penjuru, membina diri, melintasi orang, membuka ladang TAO yang baru, membangun vihara, mengembangkan TAO, membimbing umat, mengabdikan diri dengan sepenuh hati.


然而吾雖身擔講師之職,卻無法體悟到萬教同源、萬教平等之理,不知此乃 上天慈憫,為引渡眾生上岸的一個方便法門,而在吾潛意識中常有門戶對待之偏見,時起妄心,妄別先天與後天;執著己見的認為只有修持先天大道方可回歸理天。
Meskipun saya sebagai seorang penceramah, saya tidak paham bahwa semua ajaran mempunyai sumber yang sama, semua ajaran mempunyai hakekat kebenaran yang sama, tidak tahu bahwa ini adalah karena TUHAN Yang Maha Pengasih dalam menyelamatkan umat manusia dan saya sering ada hati diskriminasi , sering timbul hati imajinasi, berkhayal akan perbedaan antara Xian Tian ( Nirwana ) dengan Hou Tian ( Dunia dan Alam Hawa ) terikat pada pandangan sendiri dan menganggap bahwa dengan membina TAO baru bisa kembali ke Nirwana.

而諸如一般所謂的紅陽廟之修持,只能到氣界;如此偏差的觀念竟存於吾心中,雖未表現在吾之言行上,但在吾講述道理時,卻會在不知不覺中,灌輸道親此似是而非之理,以迷引迷而誤導眾道親之理路;自己迷昧不知悔改,還引導別人走錯路,實屬不該!
Dan mereka yang disebut pembina pancaran merah hanya bisa sampai di Alam Hawa , demikian pandangan yang salah terus bertahan dalam hati saya, meskipun belum pernah ditampilkan dalam ucapan dan perbuatan tapi pada waktu berceramah tanpa disadari telah mencecoki umat dengan pandangan yang salah, yang sesat membimbing yang sesat sehingga menyesatkan jalan pembinaan dari umat, tidak menyadari kesalahan diri sendiri malah membimbing orang lain ke jalan yang salah , adalah hal yang tidak pantas !

四十三歲時吾來歸空,欲經過三關時,就在三叉路口前的(得道候息室),經那裡過了那一關,而轉至三官,就在三官寶殿上考證吾之三寶、點傳師與引保師,以及吾修道過程之功果,還好吾皆一一來通過。
Meninggal pada usia 43 tahun, pada waktu melewati 3 Gerbang , maka di ruang peristirahatan bagi orang yang mendapatkan TAO telah lolos 1 pos kemudian sampai di San Guan 三官, di sana di uji 3 Mustika, Pandita dan Pengajak Penanggung , dan perjalanan pembinaan saya, untungnya saya bisa lolos satu demi satu.

今日天時正值普渡年,上天慈赦大開方便法門,三寶心法普蘊三乘根器,意義實深遠!
Sekarang adalah masa penyelamatan umum, TUHAN Maha Pengasih menurunkan TAO, Tiga Mustika Dharma Hati merupakan tingkat tertinggi, maknanya sangat dalam !

古之修行人還得千里訪求明師,今日賢士在家即能求得上上乘之三寶心法,但還得有明師應運來指玄,方見自本性的天真佛,此本性不垢不染、靈靈明明。
Pembina jaman dahulu harus berpergian ribuan mil untuk mencari Guru Sejati ( Guru Penerang ), hari ini pembina bisa mendapatkan 3 Mustika Dharma Hati tingkat tertinggi dan masih juga mendapatkan petunjuk dari Guru Agung baru bisa memahami rohani sendiri, rohani ini tidak kotor tidak tercemar demikian suci dan terang.


但因吾們來到凡塵習染太深,因此上天就借用種種的方法來漸漸的磨煉吾們,使吾們盡褪垢衣,自見自性的本來天真佛,此乃一至善寶地啊!
Tapi karena kita datang ke dunia fana sudah tercemar sedemikian dalam, maka TUHAN meminjam berbagai cara perlahan lahan untuk menempa kita, membuat kita terlepas dari baju kita yang kotor sehingga bisa melihat watak sejati  yaitu Budha yang seseungguhnya , yakni  Sambhodi  !


若要使之光明定是需要修飾、時時的自我迴光返照、時時清靜六根、應緣不變、率性而行,切莫只是執著於表面形相,一味的向外求佛而無法契合其中之其義,則多有偏矣,實屬不宜。
Jika ingin membuat sinar rohani kita terang  maka kita harus membina diri setiap saat instropeksi diri, setiap saat membersihkan 6 akar ( mata, hidung, telinga, mulut, badan dan pikiran ) , menjalankan sesuai dengan hati nurani tidak terikat pada penampilan wujud, kalau mencari Budha ke arah luar tapi tidak bisa memahami makna yang sesungguhnya, sangatlah melenceng, tidak boleh terjadi.


再者說到口傳心授之真經,若是賢士能夠恆誠的奉持默念,必能淨化自性之靈體,除妄顯真,實是受益匪淺。持誦真經需用心,莫要以為得了此真經,只是為了躲災避難,或因身體的不適,受到病痛之苦而才來持誦。
Bicara makna tentang dari dharma hati 3 Mustika, asalkan pembina senantiasa dengan tulus mengucapkan dalam hati, pasti bisa menenangkan, menghilangkan pikirang yang mengkhayal. Mengucapkan dharma hati 3 Mustika ini harus dengan sepenuh hati, jangan menganggap 3 Mustika hanya untuk menghindarkan diri dari bencana atau pada waktu badan lagi sakit atau tidak nyaman baru mengucapkannya.

賢士此真經乃是一部心經,須常轉於心田中;人之所以會有起心動念,乃是因受到業識的牽引,為了這歷劫的輪迴之苦,為了這生死,就必須在自己的心中常轉真經。以淨化自己的靈性
Para budiman kitab sejati ini ( 3 Mustika ) adalah kitab hati , harus sering digunakan dalam hati, setiap orang pasti akan timbul niat keinginan karena mendapat lilitan karma, demi untuk terlepas dari derita tumimbal lahir maka diri sendiri  harus sering mengucapkan dalam hati . Untuk menenangkan rohani diri.


修行人修道辦道,常是離不了佛堂、道場,所以佛規禮節須確實遵守做到,莫要以表面敷衍而流於形式,應當每日常抱合同,懷抱赤子之心,每日心平氣和的誠敬燒香叩首禮拜,如此久而久之,必使慾念不生、妄念不起,自能照見自性天真佛。
Seorang pembina dalam membina dan melaksanakan TAO tidak bisa terlepas dari vihara, kalangan KeTuhana, oleh karena itu harus enantiasa menjalankan Peraturan Suci dengan benar, jangan sampai sembarangan, mestinya setiap hari memeluk stempel suci, memeluk hati KeTuhanan, setiap hari hati bisa tenang dan tulus bersembahyang , lama kelamaan tidak akan timbul niat pikiran, pikiran tidak berkhayal, diri sendiri bisa menyinari  watak sejati sendiri yakni Budha yang sesungguhnya.


吾過了三關口,來到九九紫陽關,其中有八十一個關口,一一來考證原人之功過,絲毫不差。
Setelah saya melewati 3 Gerbang , maka sampailah di 99 Zi Yang Guang ( 九九紫陽關 ) di dalamnya ada 81 pos, di setiap bagian akan diuji amal dan kesalahan masing-masing orang, sedikitpun tidak akan meleset.

有者需要懺悔補修,有者需受懲戒,個個不一,必要使原人之自性能夠達到純然無邪,方才讓你通過;所以在世修持之修士,必須真修實煉、積功累德、三施齊行、認理實修、正己成人,如此到了九九紫陽關, 上天必待你如上賓。
Ada yang harus bertobat dan membina lagi, ada yang harus dihukum, setiap orang tidak sama, harus membuat rohani diri bisa kembali murni , terbebas dari cemaran barulah bisa lolos dari tempat ini ; Oleh karena itu para pembina di dunia harus dengan sungguh-sungguh membina memupuk amal dan kebajikan, menjalankan 3 amal, menjalankan sesuai dengan Hakekat Kebenaran, menegakkan diri dan menegakkan orang lain, dengan demikian setelah sampai di 99 Zi Yang Guan kamu akan diperlakukan bagaikan tamu agung.


今日既有此機緣,應機來此洩天機,述說三關九口,那麼就先由吾本身來說起吧!
Hari ini ada jodoh ini untuk menceritakan Rahasia Langit, bercerita tentang 3 Gerbang 9 Pos, maka saya akan cerita mulai dari diri saya !

吾在世之時遵天命、守佛規,前賢若應道務需要,派吾到那裡去開荒、辦道、講道,吾皆盡力來配合,從不生怨氣;若有前賢糾正吾之過失,吾亦一一來接受並改過,故亦可順利通過紫陽關,
Semasa di dunia saya mentaati Firman TUHAN, menjalankan Peraturan Suci, jika pendahulu memerlukan saya , mengutus saya membuka ladang baru, melaksanakan TAO, berceramah, saya sekuat tenaga bekerja sama , tidak pernah marah ; Jika pendahulu mengomentari kesalahan saya, saya menerima semuanya, oleh karena itu bisa lolos dari Zi Yang Guan dengan lancar,

可是因吾在世之時的修持偏重於外功的建立,而稍微忽略了後天習性之修煉,因而被上天留在『碧陽殿的化氣關』裡,受矯正教育,時間有三旬;此矯正教育乃在磨煉吾之意志薄弱,與憂柔寡斷之習性,主要在造就吾遇考會退縮不前之毛病,如此之歷煉造就,吾皆欣然來接受,所以很快地,吾亦過了化氣關,而來到(和陽關中間之丹陽殿裡的磨心自新室)。
tapi karena semasa pembinaan di dunia saya lebih mengutamakan memupuk amal luar, dan juga mengabaikan pembinaan dari pancaran merah maka ditahan di Bi Yang Dian bagian Hua Qi Guan ( 碧陽殿的化氣關 ) mendapatkan didikan selama 30 hari, didikan ini adalah untuk melatih cita-cita ( keinginan ) sayayang tidak kokoh dan sifat saya yang terlalu lemah dan tidak tegas, yang penting adalah untuk memperbaiki kejelakan saya yang gampang mundur tidak mau maju , saya menerima semuanya sehingga sangat cepat saya lolos dari Hua Qi Guan dan sampailah di He Yang Guan di bagian melatih hati menjadi pribadi yang baru.

在世之時吾雖有清口茹素,但吾身擔講師之職,卻認理不清、心存偏見,心起門戶對待分別之心;自己心念不正,以迷引迷,所以 上天慈悲安排吾在此處修煉、接受教育,如此時間又過了三旬。
Meskipun semasa hidup saya ada ikrar vegetarian, tapi sebagai seorang penceramah tidak bisa membedakan Hakekat Kebenaran dengan jelas, mempunyai pandangan yang salah, mempunyai hati diskriminasi terhadap ajaran yang lain ; Pandangan diri sendiri tidak tegak ( benar ) maka dengan kesesatan membimbing orang jadi sesat, oleh karena itu TUHAN berwelas asih mengatur saya membina di sana, mendapatkan didikan , demikianlah waktu berlalu 30 hari .


青春歲月催人老啊!可憐可憐!幸好吾在世之時多行外功,因此來到(景陽殿)後即能順利的通過;當時吾滿心的歡喜,想是後頭必是無什麼後顧之憂。
Waktu menjadikan manusia menjadi tua ah ! Sunguh kasihan ! Beruntung semasa di dunia banyak menjalankan amal luar , begitu tiba di Jing Yang Guan bisa lolos dengan lancar ; waktu itu saya gembira sekali, mengira setelah ini sudah tidak banyak rintangan .


行呀行來到(王陽殿的參性室)裡,接受性理心法之教育。再來就風塵僕僕的來到(九陽關中的震陽殿),吾觀見此處有眾多的修士,自性尚未達臻圓滿,後天的習性毛病尚潛伏,因此上天設了(順心室),對眾修士來個順考,設下酒、色、財、氣來誘惑,賢士若是定力不夠,智慧不足,可是會卡在那裡打轉打轉的!如此順考過不了關,還得意洋洋的認為在後天的修持,原來為了來此享福,賢士心中若有此想法,那你之心念就有所偏差矣。
Berjalan dan terus berjalan sampai di Wang Yang Dian bagian Can Xing Shi , mendapatkan didikan dharma hati, kemudian sampailah saya di Jiu Yang Guan bagian Chen Yang Dian , saya melihat banyak pembina di sini yang rohaninya belum mencapai kesempurnaan, masih penuh dengan kebiasaan jelek semasa hidup di dunia, makanya TUHAN menciptakan ( Shun Xin Shi ) untuk menguji hati dari para pembina, memberikan godaan arak, sex, harta dan amarah, jika pembina iman tidak kuat, kurang kearifan , bisa tertahan berputar disana terus menerus ! tidak bisa lolos dari ujian lancar, masih mengira bahwa semasa hidup di dunia membina adalah untuk menikmati kesenangan di sini, jika kalian mempunyai pikiran demikian maka pandangan kamu sudah salah.

修道辦道若遇考驗,必須思無邪,心中切切不可存有邪妄之念,時刻須存正念正見,專心一志的視一切幻影如虛假。分辨虛假,切莫被幻影所迷惑,若是被幻影所迷惑,一起心動念又是個輪迴,上天皆一一來明記,到時又得受懲戒受刑罰。
Jika pada waktu membina dan melaksanakan TAO bertemu dengan rintangan, mestinya tidak ada pikiran yang melenceng, hati tidak boleh ada pikiran yang seat, setiap saat harus pertahankan pikiran tegak, memutar hati untuk melihat segala kepalsuan dari fatamorgana, bisa membedakan sesuatu yang palsu, jangan sekali-kali tersesat dalam fatamorgana, jika terjebak dalam fatamorgana dan timbul niat keinginan maka itu adalah halur tumimbal lahir, setiap hal dicatat dengan jelas oleh TUHAN, tunggu waktunya akan dihukum.

承蒙上天慈悲,在世時前賢領導有方,總算吾之定力還可以,也過了此關。
Atas Rahmat TUHAN Yang Maha Pengasih, semasa hidup mendapat bimbingan yang baik dari pendahulu sehingga saya dinilai masih luamayan dan bisa lolos dari gerbang ini.

如此來到了『紫陽關』考證八德,即『孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥』,其中以『孝道』為首。
Demikianlah saya tiba di Zi Yang Guan saya diuji 8 Kebajikan yaitu Bakti, Persaudaraan, Kesetiaan, Kepercayaan, Sopan Santun, Kebenaran, Bersih Diri , Tahu Malu dan yang paling penting adalah Bakti .

陽世之修士若想超拔自己的祖先,上天開恩典,但還得你在世之修持能夠抱道奉行、赤誠不疑、始終如一的不畏懼任何考驗,上天方可以赦罪七分,減輕其罪孽;在地府中查無訛,無有差錯者,經有九九紫陽關,接受矯正教育,而晉陞提拔到天佛院外院的『左八閣八卦功果院。』
Pembina  di dunia yang ingin mengangkat arwah leluhur sendiri, TUHAN berwelas asih menurunkan rahmatNYA asalkan mereka di dunia ada membina dan menjalankan TAO penuh ketulusan dan tiada keraguan, dari awal sampai akhir tidak takut pada ujian apapun, TUHAN bisa mengampuni 7 bagian, mengurangi dosanya ; pada waktu diperiksa di neraka tiada kesalahan maka pada waktu melewati 99 Zi Yang Guan, akan dididik dan diluruskan pemikirannya, setelah itu baru bisa diangkat ke halaman luar Tian Fo Yuan yaitu Ba Gua Gong Guo Yuan sebelah kiri.


在天佛院裡,有所謂的『內院』與『外院』,在外院裡又有『八卦功果院』,此院又分為『左閣』『右閣』。『右閣』者記載著陽世間還活著的修士的修道過程之功果,在此皆有影像可查,所以賢士若是修得自性未達圓滿,脾氣毛病未除,上天皆記載得一清二楚,無有絲毫偏差。
Di Tian Fo Yuan dibagi halamn luar dan dalam, di halaman luar ada Ba Gua Gong Guo Yuan yang dibagi lagi menjadi bagian kiri dan kanan. Sisi kanan untuk mencatat orang yang masih di dunia yaitu amal jasa pahala dari pembina yang masih hidup di dunia, di sini ada gambarnya yang bisa diperiksa. oleh karena itu para pembina jika pembinaannya tidak baik, tabiat belum diperbaiki, semuanya dicatat TUHAN dengan jelas tidak akan meleset sedikitpun.


賢士們雖然是一片孝心,超拔自己的祖先回到天佛院中,但他們並非一受超拔,即可以回到理天!由於身處於紅塵已久,故有所謂的習性,因此必須回到天佛院中修煉,就是這『八卦功果院』中來修煉。
Jika para pembina ada sedikit hati yang berbakti, mengangkat arwah leluhur sendiri kembali ke Tian Fo Yuan, tapi tidak berarti begitu di angkat langsung bisa sampai ke Nirwana ! Apalagi sudah lama di dunia sehingga juga ada kebiasaan duniawi sehingga perlu dilatih dulu di Tian Fo Yuan yaitu di Ba Gua Gong Guo Yuan .


在這裡設有各名堂與室,還有幾間的『修煉亭』、『靜修亭』、『誦經堂』、『禮儀堂』…所以,賢士在世若不趁有此肉身好好的學,好好的做,等到無肉身回到天佛院中,上天一一來考查對證,到時候過不了關、不及格時,賢士啊,你有苦頭可嘗啦!尤其是禮節。
Di sini dibangun banyak bangunan dan ruangan dan juga beberapa tempat pembinaan, tempat menenangkan diri, tempat membaca paritta, tempat mengajarkan tata susila. Oleh karena itu para pembina semasa di dunia jikan tidak memanfaatkan raga untuk baik-baik belajar dan  berbuat baik, tunggu pada saat kembali keTian Fo Yuan  tidak ada badan raga , kemudian TUHAN memeriksa satu persatu dan tidak bisa lolos dari pemeriksaan, maka para budiman ahh... ! Kalian akan dapt merasakan penderitaan ! Terutama dalam hal Tata Cara Kaidah.


再說賢士若想讓自己的祖先,安然自在的逍遙在天佛院中,那你修道的意志就要十分的堅心,否則修到一半,遇到考磨時,心志不堅退了道心,不能待天宣化、替天來行道,如此不但你自己沉淪,還要連累到你的祖先,亦跟著你心受貶降,故吾虔心忠告在世修持的子子孫孫,爾等更須要好好的努力精進來修持!
Jika para pembina ingin agar para leluhur sendiri aman tentram di Tian Fo Yuan maka cita-cita kamu untuk membina TAO harus benar benar mantap dan kokoh, jangan sampai membina sampai separuh, begitu ketemu dengan ujian langsung mundur, tidak bisa mewakili TUHAN membabarkan TAO, maka tidak hanya kamu yang jatuh malah leluhur kamu juga terpengaruh, posisinya juga diturunkan sesuai dengan keadaan hati kalian, oleh karena itu saya dengan tulus memberitahukan kepada para anak cucu yang sedang membina di dunia, kalian harus dengan giat penuh semangat untuk maju dalam membina diri !

一旦你們通過一次上天的考核,不但你自己升級,就連你自己的祖先,亦可沾到你們的光,漸漸進入『天佛院的內院』,聽聞有緣之菩薩的教誨,因此爾等若真想盡大孝,唯有恆誠不移的修持,才能讓你的祖先,甚至累世中與你有緣之眾生,皆可沾到你之光而漸進天佛院中來修煉、享清福。
Begitu kamu lolos 1 kali ujian TUHAN, bukan hanya kamu yang naik tingkat tapi leluhur kalian akan mendapatkan penerangan juga , dengan perlahan-lahan masuk ke dalam Tian Fo Yuan , mendapat bimbingan dari Para Bodhisattva, jika kalian ingin menjalankan bakti terbesar, hanya dengan ketulusan yang tidak pernah berubah dalam membina, leluhurmudan para makhluk yang berjodoh dengan kamu selama beberapa kehidupan baru bisa mendapat penerangan dan pelan-pelan bisa masuk  ke dalam Tian Fo Yuan untuk membina serta menikmati kebahagiaan.


在此,吾必須再說明一點:有些祖先因累世的因果關係,成為『帶業往生』,那麼他更需要他的子孫做功德回向給他。而在回向功德當中,第一件事必須趕緊『清口茹素』,方能與眾生斷因果,否則你光了自己的業債都了不清了,那還有其餘的功德好回向給自己的祖先。
DI sini saya perlu menjelaskan ; ada sebagian leluhur yang karena karma beberapa kehidupan lampau, membuat mereka membawa karma pada waktu menuju kekekalan, dengan demikian lebih memerlukan anak cucunya memupuk amal kebajikan untuknya, waktu memberikan amal kepada leluhur hal pertama yang paling penting segera dijalankan adalah ikrar vegetarian, baru bisa memutuskan ikatan karma dengan para makhluk ( hewan ) , jika tidak karma diri sendiri saja tidak bisa lunas bagaimana ada kelebihan amal untuk diberikan kepada leluhur ?

因此在『紫陽關』中,必須審明『八德』,而在八德當中以孝最為重要,所以賢士請仔細的思量一番……,是否該好好修持?
Di Zi Yang Guan akan ditanya tentang 8 Kebajikan, diantaranya yang terpenting  adalah bakti, oleh karena itu wahai budiman pikirkanlah dengan seksama , bukankah harus baik-baik membinanya ?

那麼九九紫陽關吾已一一來通過,最後就是必須要『仙才改注』,像吾這個小小的修士,承蒙天恩師德的加被,讓吾經由三官大帝的呈奏、推薦於 明明上帝,得證於『天吏』之職,以輔助三曹普渡收圓之事,
Di 99 Zi Yang Guan saya lolos satu persatu, yang terakhir harus ke bagian pendaftaran para malaikat, seperti saya seorang pembina biasa , atas Rahmat TUHAN dan Budi Luhur Guru, setelah lolos dari San Guan Da Di dan diusulkan kepada TUHAN bisa dapat kedudukan malaikat dan pergi membantu penyelamatan akhir jaman.

如此九九八十一關才算真正的走完,吾也只是在『八卦修煉院』中得個『仙吏』之位,並未進入『天佛院的內院』,所以吾還須功德,不知在座的賢士是否願意回向於吾?(當時近有二百班員皆舉手表示願意),
Dengan demikian barulah lolos dari 9 x 9 yaitu 81 pos, tapi saya hanya mendapat kedudukan sebagai malaikat di taman pembinaan Ba Gua , belum bisa memasuki halaman dalam dari Tian Fo Yuan, oleh karena itu saya masih perlu amal, tidak tahu apakah para budiman yang sedang duduk rela memberikan amal kepada saya ?
( pada waktu itu umat yang hadir sekitar 200 orang hampir semuanya angkat tangan )

哎呀!賢士修道若能時時堅持慈悲之心,那麼成道有餘啦!等回天之後皆在吾之上!吾慚愧,慚愧啊!吾無功無德豈敢接受你們的功德回向,賢士一片善意吾領受了!
Ai...Ya... ! Para budiman jika bisa setiap saat mempertahankan hati welas asih, maka dijamin bisa mencapai kesempurnaan ! Setelah pulang ke Nirwana pasti posisi berada di atas saya ! Saya menyesal, menyesal ah ! Saya tidak ada amal kebajikan mana berani menerima amal dari kalian , saya sudah memahami niat baik dari para budiman !

今日有緣下來佛堂與眾賢士結緣之用意,除藉機打幫助道外,希望並開啟天機以引發諸位賢士之道心更堅志,時時以眾生為念,才是吾今日來此的最大心願。
Hari ini ada jodoh bisa hadir di vihara mengikat jodoh baik dengan para budiman, selain memanfaatkan kesempatan untuk membantu TAO, berharap bisa membangkitkan hati TAO dari para budiman menjadi lebih mantap , selalu memikirkan orang banyak, itulah keinginan terbesar saya hadir pada hari ini.

『天眼明鑒如電能夠明察秋毫』,『天律昭明絲毫不變』,在天地間每日皆有靈官,鑒察修行人之修為與功過,何況人之一念一動,氣必相隨,所以修持的功夫,乃在如何平息這顆蠢蠢欲動之心念,使之大道真正的心平氣和。
Mata TUHAN melihat jelas segala hal yang terkecil sekalipun,Peraturan Langit selamanya tidak berubah, di antar langit dan bumi setiap hari ada malaikat yang memeriksa dengan jelas perbuatan para pembina baik amal maupun kesalahan, apalagi begitu timbul niat sesat, emosi akan mengiringi, oleh karena itu teknik membina diri adalah bagaimana memadamkan niat keinginan, baru bisa mencapai hati tenang tentram.

所以諸位賢士既已得真道,也必須要真修實煉!於平常間須遵循『八正道』、『守五戒』、『行十善法』與『六度萬行』、『四宏願』,還有必須緊守求道時所立之『十條大願』。賢士是否有信心將來皆能一一來過關?
Maka dari itu para budiman setelah mendapatkan TAO yang Sejati, haruslah membina dengan sejati ( sungguh-sungguh ) . Dalam keseharian harus bisa menjalankan 8 Jalan Kebenaran, mematuhi 5 Pantangan, menjalankan 10 Dharma Kebaikan dan 6 Paramita serta 4 Ikrar Besar , juga harus menjalankan 10 Ikrar yang telah diucapkan pada waktu memohon TAO. Para budiman apakah ada hati optimis bahwa suatu hari kelak bisa lolos dari tiap gerbang ?


唉!吾看賢士不用等回到三關九口,今日在此就已過不了關啦!修辦道、對自己要有信心,堅心腳踏實地的按部就班;否則無法認清自我,該過何關口?九品蓮台如何來證!所謂修道乃是步步高陞、道業蒸蒸日上,賢士對自己要有信心,方能超越自我,把大道推宏。
Ai ! Saya melihat kalian tidak perlu tunggu kembali sampai San Guan Jiu Kou , hari ini sudah tidak lulus ! Membina dan melaksanakan TAO diri sendiri harus ada hati yang percaya ( iman ) , menjalankan dengan apa adanya ; kalau tidak , tidak akan menemukan diri yang Sejati, meski melewati gerbang pemeriksaan ? Bagaimana duduk di tahta teratai ! Setiap langkah pembinaan harus semakin maju, para budiman terhadap diri sendiri juga harus ada iman , baru bisa melampaui ke-aku-an , terhadap TAO yang agung dikembangkan.


觀觀爾等皆是立下大願,要來普渡三曹,救渡眾原人,那麼在普渡年裡不僅人曹忙,天上眾仙佛亦是忙,地獄裡更忙,皆是各渡有緣各救一方,所以賢士修道勿要太執著,皆是辦天事,豈有你的道場我的道場?又那裡有你的後學我的後學之分?個個皆是 ㊥ 靈,個個皆 師尊 師母之徒兒,只是各領天命,各辦一方,共同幫辦三曹收圓天事罷了。
Melihat kalian berikrar besar, mau melaksanakan penyelamatan umum, dalam pelaksanaannya tidak hanya manusia yang sibuk tetapi Para Budha di Langit juga sibuk , di neraka lebih sibuk lagi, masing-masing menyelamatkan yang ada jodoh, oleh karena itu para budiman membina diri jangan terikat, dalam melaksanakan tugas Langit mana ada membedakan vihara kamu vihara saya ? mana ada istilah pengikut saya pengikut kamu ? semua adalah roh kudus dari TUHAN, semua adalah murid Bapak Guru Agung dan Ibu Guru Suci, semua mendapatkan Firman TUHAN untuk dijalankan masing-masing, semuanya bersama-sama melakukan penyelamatan 3 Alam.


今日吾來此,若有言語不對之處,叩請仙佛來慈悲 ㊥ 開赦,亦請賢士來包容。限於時間不能再多告,亦因有些天機不能來洩漏,且吾天界亦有正事要辦,賢士時間亦寶貴,來日有機再結緣。
Hari ini saya datang ke sini , jika ada kata-kata yang salah, memohon welas asih dari Para Budha, memohon pengampunan dari TUHAN, memohon para budiman memaafkan. Waktu yang terbatas tidak bisa berbicara terlalu banyak, karena ada sebagian Rahasia Langit yang tidak boleh dibocorkan, karena saya masih ada urusan yang harus dijalankan, para budiman sayangilah waktu, kelak jika ada jodoh akan bertemu lagi.

今日吾之言,望賢士能引以為警惕!道場道務的推宏,還有賴眾賢士的相助;不管爾今擔何職?立何位?皆要一視同仁,勿分彼此,個個盡己之力素位而行,辦事大家共同分工合作,共同擔起三曹大任。
Kata-kata saya hari ini harap para budiman bisa menggunakannya untuk mawas diri ! Kalangan TAO bisa berkembang juga mengandalakan kerja sama umat sekalian , tidak peduli hari ini kalian memikul jabatan sebagai apa ? bertugas di posisi mana ? semua tetap harus mempunyai pandangan benar yang sama , jangan membuat perbedaan antara yang satu dengan yang lain . Masing-masing jalankan tugas dengan bekerja sama, bersama-sama memikul tanggung jawab penyelamatan 3 Alam .

吾在此預祝諸位賢士,個個皆能順利過關!於此不敢再耽誤時間,就此辭叩 ,返回天界。
Saya mendoakan para budiman bisa lolos dari kurungan Langit ! tidak berani terlalu lama menyita waktu kalian, berpamit kepada TUHAN dan kembali ke Nirwana 

No comments:

Post a Comment